Grants & subsidies
Publishers

From French
to Nordic languages

French cultural institutions provide three different grants aimed at helping foreign publishers publish French books in translation. The PAP, run by the Institut français in Paris, is a grant for acquisitions, the local PAP, run by the Instituts français abroad, is a more general grant for publication, and the CNL translation grant.

Publication Grant Scheme — PAP

The Institut français’ PAP scheme supports foreign publishers wishing to publish books written in French and published by a French publishing house. It partially or fully covers transfer of copyright. 

Submission deadlines for the PAP:
— January 20 for the March session
— July 20 for the September session

Apply here

Local Translation Grant Program — Local PAP

The Institut français du Danemark’s Local PAP program supports Danish publishers wishing to publish books written in French and published by a French publishing house. It consists of a lump sum grant of DKK 8,000 (€1,072) to cover all or part of the translation costs or other publication costs.

Submission deadlines for the local PAP:
— October 20 for the November session

Apply here

CNL Translation Grant Program

The purpose of this grant is to bring a diverse range of books translated from French – across literary and scientific fields – to a wider audience. The aim is to support publishers who take financial risks to produce high-quality editorial works that are both diverse and widely accessible. Particular attention will be paid to high-quality works that will reach a wider readership, both in fiction and nonfiction.The selected works may be published in print and/or digital format. The application will be submitted by the book's French language publisher after the rights have been transferred to a foreign publisher.Amount of the grant: 40% or 60% of eligible translation costs; the grant amount is calculated based on eligible costs of between €834 and €38,000.

Submission deadlines for CNL applications:
— In November for the February session
— In February for the June session
— In June for the October session 

Read more

From Nordic languages
to French

The Danish Arts Foundations provide grants for Literary production and translation.

The Danish Arts Foundation's Grant

Literary production and translation

Publishing and translation support for literary works (books, e-books, drama, literary podcasts etc.) for adults, children and young adults. This grant is intended for foreign publishers who publish Danish literary works in translation.

Submission deadlines for the Danish Arts Foundation:
— Early February
— Early September
Nordic publishers: please apply to the fund ‘Nordiske oversættelser/Nordic translations’

Read more

The Swedish Arts Council's Grant

Grants for translation of Swedish literature and drama into other, non-Nordic, non-Nordic languages).

This grant covers either translation costs or both translation- and some production costs for translated editions of Swedish works. Swedish works includes literature written in Swedish or any of the national minority languages in Sweden, and originally published in Sweden. 

Submission deadlines for the Swedish Arts Council:
— April
— Early September
— Late December

Read more

The Norwegian Literature Abroad's Grant

NORLA’s translation subsidies are intended to encourage foreign publishers to publish books by Norwegian and Sami authors of fiction and non-fiction.

NORLA can normally grant a subsidy for up to four applications per publisher per year, and publishers can normally apply for a subsidy for a maximum of two titles per application round. The translation subsidy normally covers up to 50% of the translation costs, with NOK 100,000 being the maximum amount that can be granted.

Submission deadlines for the Norwegian Literature Abroad:
— Early February
— Early June
— Early October

Read more

The Finnish Literature Exchange's Grant

Translation grant for publishers in French-speaking and German-speaking Europe

FILI’s grants can be awarded to foreign publishers active in French-speaking and German-speaking Europe for translating works of fiction and general non-fiction, children’s and young adult (YA) books, and comics and graphic novels from the Finnish, Finland-Swedish and Sámi languages. Grants are available only for works originally published in Finland.

Submission deadlines for Finnish Literature Exchange:
— Early February
— Early May
— Early November

Read more